Абулхаир Сагимбаев: «Мне в жизни очень повезло…»

Наша консерватория полна ярких, самобытных, молодых талантов. Они выступают на концертных площадках, работают над оркестровыми партитурами, организовывают творческие мероприятия, делают первые шаги в мир музыкальной науки. Иногда случается так, что один человек способен реализовывать себя сразу в нескольких областях одной сферы. Так, на четвертом курсе обучается студент, который совмещает разные виды деятельности.

Абулхаир Сагимбаев – формирующийся этномузыковед, дирижер и композитор-аранжировщик. За свои юные годы он уже составил три нотных сборника, стал лауреатом республиканских и международных конкурсов. Основную цель своего творчества видит в популяризации казахской музыки. Это интервью мы приурочили к предстоящему выходу нового сборника Абулхаира, который выйдет в свет в ноябре этого года.

– Добрый день, Абулхаир! Спасибо, что согласился на интервью! В скором времени ты планируешь выпустить детский сборник казахской музыки для виолончели. Расскажи, пожалуйста, что он из себя представляет и с чем связан выбор именно этого инструмента.

– Здравствуй, Жанель! Спасибо, что пригласила! Виолончель – один из моих любимых инструментов, а его звучание, схожее с кыл-кобызом, «соответствует» казахскому звукоидеалу. Учитывая то, что на сегодняшний день, к сожалению, существует дефицит казахской академической музыки для детей, я решил издать такой сборник. В него вошли обработки и аранжировки казахской музыки, в частности, казахских народных песен «Айқаракөз», «Қамажай», «Балапан қаз», «Жамал-ай», «Маңмаңгер» Ахана, народные кюи «Қош есен бол», «Келіншек», кюй Таттимбета «Бозайғыр», кюй Сугира «Бозінген» и другие.

– Я знаю, что это не первое твое издание. Во время учебы в карагандинском колледже ты опубликовал два домбровых сбонника совместно с педагогом Гульжамал Абишевой, а в прошлом году ты выпустил детский сборник для скрипки «Шашу». Он вызвал большой интерес у профессиональной аудитории, распространившись во всех городах Казахстана и даже за границей. Как так получилось, кто тебе помогал в его реализации?

– В первую очередь я хотел бы поблагодарить Асель Имае – учредителя и председателя правления частного фонда «Aрт-Мирай», совместно с которой мы выпустили этот сборник. Фонд, во главе с его руководителем, занимается сохранением и распространением казахской академической музыки в мировом сообществе. Мы познакомились благодаря одному из первых проектов «Арт-Мирай» – переиздание скрипичных сборников профессора Казахской национальной консерватории им. Курмангазы, отличника образования РК Кожамкуловой Балым Сералиевны! После плодотворного сотрудничества нам пришла в голову идея создания нового скрипичного сборника казахской музыки для детских музыкальных школ. Помимо моих аранжировок туда вошли авторские сочинения и обработки ведущих казахстанских композиторов: профессора, кандидата искусствоведения Бахтияра Аманжола; «Мәдениет саласының үздігі» Ляззат Жумановой; заведующего теоретического отделения Карагандинского колледжа искусств им. Таттимбета Марата Сутюшева. Музыкальные редакторы сборника «Шашу» – композитор, Заслуженный деятель РК Бейбит Дальденбай и профессор кафедры струнных инструментов, «Қазақстанның еңбек сіңірген қайраткері» Алма Абатова. А рецензентом выступила педагог ЦМШ при МГК им. П.И.Чайковского Зауре Жарова.

Кузина Марина Александровна – заведующая кафедры камерного ансамбля, струнного квартета и концертмейстерского мастерства, профессор кафедры струнных инструментов НГК им. М.И. Глинки со сборником А. Сагимбаева “Шашу”

 

– Издавались ли твои сочинения где-нибудь, помимо собственных авторских сборников?

– Да, мне удалось посотрудничать с состоявшимися музыкантами. К примеру, кобызовые аранжировки издавались у Гайни Болтаевой, а фортепианная транскрипция у Ариты Байсакаловой. На данный момент имею честь писать для ансамбля пианистов под руководством Гульжан Узенбаевой и ансамбля виолончелистов Айжан Джулмухамедовой.

– Ты позиционируешь себя как композитора-аранжировщика. Почему ты совсем не обращаешься к авторскому сочинительству?

– Мое первое знакомство с музыкальным миром связано с домброй.  На протяжении десяти лет, постигая казахский мелос, я пришел к осознанию, насколько красива, глубока и гениальна эта, на первый взгляд простая, музыка. Все мы помним величайшую фразу Михаила Ивановича Глинки: «Музыку создает народ, а мы только аранжируем её». Поэтому нацеленность на создание переложений и обработок, а не исконно авторского материала, связана с желанием пропагандировать и распространять казахскую музыку на мировой арене, и в этот раз с помощью богатых выразительных средств европейских струнных инструментов.

– Участвовал ли ты со своими аранжировками в каких-нибудь конкурсах?

– Да. Один из последних был в прошлом году – Республиканский конкурс композиторов Казахстана «Altyn Art 2019». На этом конкурсе моя транскрипция на кюи Курмангазы с одноимённым названием удостоилась третьей премии. Примечательно, что именно на мой день рождения (15 ноября) была премьера этого произведения в большом зале консерватории, которое исполнил ансамбль скрипачей и альтистов под руководством Корлан Халиловой. Летом этого года во второй раз принял участие в конкурсе, где моя обработка песни «Ай қаракөз» стала лауреатом и вошла в репертуар одного из ведущих казахстанских оркестров «Almaty Symphony Orchestra» под руководством Ержана Кулибаева.

– В колледже ты учился, как домбрист, в консерватории обучаешься по специальностям «Музыковедение» и «Оперно-симфоническое дирижирование». Как ты решился аранжировать музыку без композиторского бэкграунда?

– Начиная с первого курса колледжа, я проявил интерес к оркестровке, инструментовке, гармонии и полифонии. Мне в жизни очень повело – мне всегда встречаются прекрасные педагоги. В колледже, например, я обращался к ним за советом и вне зависимости от того, учился я у них или нет, учителя шли мне навстречу, помогали и объективно оценивали мои работы. Благодаря их отзывчивости и самоотдаче я пришел к этому ремеслу – композиторской аранжировке.

– Хотелось бы поговорить о твоей учёбе. Ты учишься на двух специальностях. Могу предположить, что это достаточно трудоёмкий процесс, который занимает большое количество твоего времени. Как ты всё успеваешь?

– Никак, приходится чем-то жертвовать (смеётся).

– Расскажи о твоих педагогах по специальностям.

– По этномузыковедению мне повезло попасть в класс замечательного педагога, кандидата искусствоведения, выпускницы Изалия Иосифовича Земцовского – Амировой Дины Жусупбековны. Это человек невероятной эрудиции. Она не только высококвалифицированный специалист в области казахской традиционной музыки, но и личность, разбирающаяся во всех особенностях мирового музыкального искусства. По дирижированию же я учусь у маэстро Павла Евгеньевича Тарасевича, который является главным дирижером Государственного камерного оркестра «Камерата Казахстана» под руководством Гаухар Мурзабековой. Павел Евгеньевич, будучи альтистом, очень тонко и точно разбирается в симфонических партитурах и пополняет мой багаж знаний ценной информацией.

– В профессиональной деятельности ты достаточно разносторонен, а что насчет свободного времени? Чем ты увлекаешься?

– В повседневной жизни я довольно-таки скучный. Люблю кофе, сон и хорошее кино. Мой идеальный день: выспаться, поработать над нотным текстом в кофейне, сходить на интересный фильм.

– Поделись своими музыкальными предпочтениями: фавориты в сфере дирижирования, музыковедения и композиции?

– Из дирижеров: Карлос Клайбер, Артуро Тосканини, Евгений Мравинский. Музыкологи: Борис Асафьев, Игорь Мациевский, Асия Мухамбетова. Из композиторов: И.С. Бах, Ф. Шопен, Курмангазы.

– Кто тебя вдохновляет и почему?

– Я не верю во вдохновение. Если оно и есть, то это бывает крайне редко. Нужна усидчивость, трудолюбие и любовь к тому, что ты делаешь во имя достижения результата, вне зависимости от сферы деятельности, будь то искусство или иное ремесло.

– Спасибо за интересное интервью, Абулхаир! Творческих тебе успехов, предстоящих побед и неиссякаемой энергии!

– Спасибо, Жанель! И тебе всего самого наилучшего!

беседовала Жанель САФИЕВА, музыковед

, ,

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *